close

中文翻譯要問 翻譯字詞:(中英皆可) 演唱會的“搖滾區“和“一般的區“有專門的單字嘛?? 提問: google translate給我 翻譯是rock area 但我不太相信XD (被刪文表示不符版規,請自行查閱版規,「勿」水球版主~) (發文前可將()內文字按Ctrl+y刪除,謝謝合作~)

。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯本篇文章引用自此: https://www.ptt.cc/bbs/Eng-Class/M.1282061932.A.5CC.html有關翻譯的問題歡迎諮詢華頓翻譯社

arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 obriennipd66y 的頭像
    obriennipd66y

    obriennipd66y@outlook.com

    obriennipd66y 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()